This job might no longer be available.

Product Support - Localization Specialist

Zenimax
Tokyo UNAVAILABLE 108-0073 JP
2 years ago
Apply

Overview

■会社概要

ゼニマックス・アジア(株)は、アメリカを本拠地とするゼニマックス・メディアグループの一員として、業界を代表するゲームクリエイターである三上真司が代表を務めるタンゴゲームワークス(https://www.tangogameworks.com/)においてゲーム開発を、また、ベセスダ・ソフトワークス(https://bethesda.net/ja/dashboard

)のブランドの数々のゲームタイトルを日本及びアジアでの発売・販売する拠点です。

■スタジオ概要

何よりもユーザーの楽しみを中心に、面白いものづくりに挑戦していきます!

国境も言葉も超えて楽しめるユニークピースを、次々と!

世界中のタイトルから、ユーザーの一人ひとりが自分の好みに合ったゲームを自由にチョイスして遊ぶ時代。日本のクリエイターならではのアイディアや技術を活かし、皆様に心から楽しんでいただける個性的な作品をお届けしてきます。

日本発の世界的ビッグタイトルを!

タンゴゲームワークスは、「今までに見たことのないゲームを生み出す」という思いから設立された、世界をターゲットとするゲーム企画・開発スタジオ。トップを務める三上真司は業界を代表するクリエイターです。

「世界をあっと言わせてやる」というゲーム好き、求む!

世界に追いつき追い越すには、誰にも負けないアイディアと努力しかない。タンゴゲームワークスには若いクリエイターがチャレンジできる、自由すぎるくらい自由の多い開発環境がある。新しい世代の新しい感性で、新しい時代の新しいゲーム創りを。

何よりもゲーム好きな仲間と、何よりも面白い作品を!

壁にぶつかりながら、一歩ずつ成長している新人がいる。リアルさを求めて、散歩中の犬を追い掛け回すチームリーダーがいる。業界未経験で入社し、今やディレクターを務める外国人スタッフがいる。世界を驚かすゲームを生み出そうと、日々奮闘するクリエイターたち。

最も大切なのは「ゲーム開発が大好き」で「ユーザーを楽しませるのが大好き」であること。加えて、協調性や積極性、好奇心と向上心を持ち、「ものづくり」に対するこだわりと責任感がある。私たちはそんなクリエイターを求めています。

Responsibilities

■仕事

Tango Gameworksが開発するゲームソフトのローカライズの仕事です!

■仕事内容

Qualifications

■求める人材

Preferred Skills

■必須経験

■必須スキル

※どちらかと言えば、英語→日本語のアウトプットの質を重視致します。

※翻訳がメインで通訳はできれば尚可。

Applicant Privacy Notice

Applicant Privacy Notice

Create Your Profile — Game companies can contact you with their relevant job openings.
Apply

Jobs at Zenimax

Community jobs