This job might no longer be available.

MT post-editors from English into Japanese英日MTポストエディター

Keyword Studios
Tokyo Tokyo Japan
1 year ago
Apply

We are recruiting professional linguists familiar with videogames and willing to join our translators and MT-post editors’ pool.

The selected linguists will join various already scheduled projects for well-known AAA games, including Microsoft titles.

Details about our long-term projects

✔️ Main titles range from shooters, to RTS, sandbox and a variety of other genres
✔️ Game content covers script, UI, help and marketing text

✔️ Daily flow of work over long periods of time

✔️ Workflow is based on our proprietary direct-to-translator system

✔️ Training in Keywords MTPE process provided

If you are interested and can provide daily capacity, please proceed to apply.

弊社は現在、英語から日本語へのポストエディットを含む様々なAAAプロジェクトの業務に取り組んでいただける#フリーランスのローカライズポストエディターを急募しております。

プロジェクトの内容:

✔️ ビデオゲームのコンテンツ – シューティング、RTS(リアルタイムストラテジー)、サンドボックスなど

✔️ 定期的で継続的な仕事の流れ

✔️ 翻訳者に直結する自動化されたワークフロー

✔️ キーワーズMTPEプロセスにおける本格的なトレーニングを提供

皆様のご応募を心からお待ちしております。

Requirements

✔️ Solid experience as localisation translator and/or MT post-editor

✔️ Mother tongue proficiency in target language and fluency in English

✔️ Passion for videogames

✔ ️ ローカライズ翻訳者またはMTポストエディター(機械翻訳校閲者)としての経験

✔ ️ ターゲット言語におけるネイティブレベルの運用能力および流暢な英語力

✔ ️ ビデオゲームに対する情熱

Benefits

Working on top video game titles

Organizing work autonomously

Flexible time

Create Your Profile — Game companies can contact you with their relevant job openings.
Apply

Jobs at Keyword Studios