This job might no longer be available.
Japanese-Traditional Chinese Translator
1 year ago
- 使用文書處理軟體或客戶提供之翻譯工具,執行各類遊戲文檔的翻譯/中文在地化及校對(包含遊戲的劇情文本、UI、設計資料、操作說明、宣傳文案、線上商店頁面、社群媒體貼文、更新資訊等)
- 需協助製作用語/用語集
- 需依照主管交辦指示,進行專案或集團內部文件翻譯作業
- 一般日文信件聯絡
- Use word processing software or translation tools provided by customers to perform translation/Chinese localization and proofreading of various game documents (including game plot text, UI, design data, operating instructions, promotional copywriting, online store pages, social Group media posts, update information, etc.)
- Assist in making glossaries
- The project or group internal document translation should be carried out in accordance with the instructions assigned by the supervisor
- Support general Japanese correspondence
Requirements
- EXCEL基本操作為必要條件,熟悉memoQ翻譯軟體者優先錄取
- JPLT N1合格,可使用流暢中文,組織可讀性高的文章
- 重視保密,需簽署保密合約
- Require basic general Excel operation skills, previous experience using MemoQ translation software will be highly advantageous
- Possess JPLT N1 qualifications, fluent command of written and spoken mandarin, organize highly readable articles
- Understand the importance of confidentiality; required to sign a confidentiality agreement
Those who can work part-time are also welcome to apply.
Create Your Profile — Game companies can contact you with their relevant job openings.