This job might no longer be available.

Expert Translator - English to Tagalog (For Pooling)

PTW
Makati Metro Manila Philippines
28 days ago
Apply

You will be responsible for the correct localisation of video game content and other associated text into from English into Tagalog Filipino. You will work following product specific guidelines to ensure the maximum linguist quality and adherence to all relevant conventions. You will be working as part of a team to produce high quality translations, either translating yourself or reviewing.

As a member of the Translation Team you will report into the Project Management team and must work closely with internal and external translators. As a Translator you have no direct reports.

Duties and Key Responsibilities

Requirements

  1. Experience in the translation industry (video games specific or entertainment media experience is a plus) or proven use of language skills in a professional environment.
  2. Excellent knowledge of business software applications (e.g. Microsoft Office)
  3. Knowledge of CAT tools (memoQ is a plus)
  4. Experience working with TMS software (Plunet/XTRF) preferred but not required
  5. Clear and effective English communication skills (verbal and written)
  6. Demonstrates proactivity
  7. Good organisation and problem-solving skills
  8. Keeps a “can do” attitude and positive thinking

Benefits

Who we are:

PTW is a provider of custom solutions worldwide. We believe in accelerating innovation across the globe. We started more than 25 years ago and since then, have grown exponentially year-on-year to who we are today. Our history is in gaming, and we are still gamers at heart. In our time within the games industry, we have worked on over 1,500 titles across all genres and all platforms.

We have grown rapidly over the past few years and now have 16 sites spanning the globe. The PTW umbrella of companies includes SIDE, 1518, OR Esports, and Entalize. SIDE works at the cutting edge of interactive media as a provider of audio services for the global entertainment market. 1518 is known industry wide for world-class art and is also our in-house game and product development studio.

Basically, anywhere in the world, any platform, any genre, we can help come up with a custom solution to make games run better, get to market faster, and enhance the lives of more players.

In summary, we connect and bring fun to the world.

Create Your Profile — Game companies can contact you with their relevant job openings.
Apply

Related Jobs

Expert Subtitle Translator/QCer English to Tagalog
Keyword Studios · Manila, Philippines · 2 years ago
Freelance Part-time Game Localization Translator (English to Filipino/Tagalog)
OneSky · 1 month ago
Expert - Subtitle Translator/QCer: English to Ukrainian
Keyword Studios · Kyiv, Ukraine · 4 years ago
Expert Subtitle Translator/QCer: English to Canadian French
Keyword Studios · Québec, Quebec · 5 months ago
Expert Subtitle Translator/QCer: English to Japanese
Keyword Studios · Tokyo, Japan · 4 years ago
Expert Subtitle Translator/QCer: English to Simplified Chinese
Keyword Studios · Shanghai, China · 5 months ago
Expert Subtitle Translator/QCer: French to English
Keyword Studios · New York City, NY · 3 years ago
Expert Subtitle Translator: English to Galician, Basque, Catalan
Keyword Studios · Barcelona, Spain · 4 years ago
Expert Subtitle and SDH Author: English to French & French to French
Keyword Studios · Paris, France · 4 years ago
Part-time Game Localization Translator (English to German)
OneSky · 4 months ago
English to Czech Video Game translator (Freelance/Remote job) (R11)
Keyword Studios · Remote · 2 months ago
English to French Video Game translator (Freelance/Remote job) (R18)
Keyword Studios · Remote · 24 days ago

Jobs at PTW

Localization jobs