This job might no longer be available.
Übersetzer - Synchronisierungsindustrie
2 years ago
Seit über 25 Jahren synchronisiert und lokalisiert die TV+Synchron Berlin GmbH filmische Inhalte (www.tv-synchron.de).
Eine Abteilung mit einem Team aus Übersetzern betreut jährlich über tausend Programmstunden mit Inhalten für Spartenprogramme. In dem Bereich der Voice Over Bearbeitung zählen wir mit einer Trackliste von über 7.000 Titeln und ca. einer Viertelmillion bearbeiteten Programm-Minuten zu größten Anbietern in Deutschland. Unsere Kunden sind Sender, Streamingdienstleister und Filmverleiher. Für dieses Team suchen wir Verstärkung.
Requirements
Anforderungen an den Bewerber
- Wenn Sie ein Studium in dem Bereich abgeschlossen haben bewerben Sie sich bei uns!
- Ausgangssprache ist hauptsächlich Englisch - Zielsprache ist Deutsch.
- Weitere Sprachkompetenzen sind erwünscht.
Wir freuen uns über Ihre auskunftsfähige Bewerbung, gerne auch Berufsanfänger (m/w).
Benefits
Was bieten wir an
- Es erwarteten Sie moderne Arbeitsplätze
- Engagierte Kollegen in einem jungen Team
- Spannende Übersetzungsinhalte.
- Nach einer ausführlichen Einarbeitung in die audiovisuelle Übersetzung können Sie vielfältige Aufstiegschancen und Weiterbildungen nutzen.
- Es handelt sich um eine 40 Stunden/Woche Vollzeitstelle, die kurzfristig zu besetzen ist.
- Arbeitsort ist Berlin.
Create Your Profile — Game companies can contact you with their relevant job openings.